Forum Forum MESA !! Strona Główna
 Strona glówna  •  FAQ  •  Szukaj  •  Użytkownicy  •  Grupy  •  Galerie  •  Rejestracja  •   Profil  •  Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości  •  Zaloguj 
采花贼对中 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Forum MESA !! Strona Główna -> Polonia Bytom
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor
Wiadomość
ghdhair100
ORANGE EKSTRAKLASA



Dołączył: 15 Gru 2010
Posty: 2005
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: England

PostWysłany: Pią 9:06, 04 Mar 2011  

----楚留香是大众心中最有名的采花贼。文中的他是强盗中的元帅,流氓里的公子,且不见多少书中女人为其倾倒,就连1986年的台北日报上都有女生梦寐以求楚留香不得,刻意把自己男朋友塑造成为楚留香第二,结果男朋友因为被培养的“出类拔萃”花开别枝,而导致二女争夫的血案报道。
  君不见在《血海飘香》的开头一段话“闻君有白玉美人,妙手雕成,极尽妍态,心不胜向往之,特于今夜子时(是不是这个时候啊??)踏月来访,君素雅达,必不使我徒劳往返也”就把楚留香的形象定格为一个有文化有教养的采花贼。
  古龙是如此写的,而金庸笔下的田伯光则是帅哥一个兼年富力强(一晚上跑个上千里)。可见在中国古代的采花贼必是有一定文化基础,相貌俊美,而且年富力强的一代青年。而象五鼠里的翻江鼠蒋庆那般摸样只可被称呼为淫贼,锦毛鼠白玉堂倒可以做个采花贼。
  这都还不是历史上的,只不过是被虚化的人物而已。而中国历史上真正的采花贼是没有名字的。
  采花贼在中国历史上是被诟病的人物。他们因为自己年富力强而冒着当时礼教的严厉,[link widoczny dla zalogowanych],偷香窃玉,败坏女子贞操。这样一来中国采花贼的第一个功绩就出来了。他们让中国多了许多的风景。君不见,那安徽X县的X贞洁牌坊就是为了纪念一个被采花贼坏了贞洁的女子所修的吗?古人以远,今人看到的只是风景,[link widoczny dla zalogowanych]。
  采花贼的第二个功绩就是加强了中国人口的流动,多少被坏了名节的女子忍气吞声,为了逃过被族规所杀的严酷,背井离乡。异地繁衍。从而在中国人口流动历史上留下了记录。当然这流动的始做俑者却是一直为人所唾骂的采花贼。
  说到采花贼的第三个功绩那就是促进国与国之间的交流了。看过《说岳全传》吗?看过《杨家将》吗?看过《薛家将》吗?里面有多少描写异国女子思春结果被我中华男儿采了花的!虽然是野史,但是可能也存在着真实的故事在里面,无因那有果呢?
  采花贼的功绩真是举不胜举。采花贼的出现在一定程度上满足了当时封建礼教下目不识丁妇女的幻想欲望,让她们在不愿意被强奸和愿意被强奸的幻想中,希望着被践踏。如果那采花贼真的来了,她们还是得大喊救命二字。采花贼在一定程度上于封建礼教做着殊死的斗争。采花贼的出现满足了封建礼教管束下妇女的癔想,也为妇女们为将来与采花贼的斗争打了强心针,多了应付的手段。
  采花贼可大可小,小的偷香窃玉,大的偷到一步登天,改朝换代。那魏忠贤采到了郑贵妃这花,结果权倾一时。为明朝的灭亡埋下了祸根。结果不出20年明朝灭亡。这功绩是什么呢?加速了历史的进步啊!明朝的黑暗那是众所周知的。没有魏忠贤这么一闹腾,中国历史不定要延长点呢!
  采花贼到了末了就成了采花大盗。原因如下:采花贼年纪大了,胡子长了,装不的小白脸了,只好将偷香窃玉的贼字换成了霸道的大盗二字。这样既给自己脸上增光,[link widoczny dla zalogowanych],也可迎合部分被压迫以久妇女心理,一举两得。
  采花贼的出现是历史的必然。沧海横流,方显英雄本色。在过去封建礼教的管束下,男青年不能满足自己对异性的渴望,又不甘堕落去妓院,只好做采花贼。并有借采花贼玉成好事的典型例子。“某知府之女与某贫贱书生眉来眼去,被其父母制止。但两情相悦,无奈之下,书生只好假做了采花贼,把小姐采了。已成事实之下,知府掩人耳目把其女下嫁给书生,还以为遮了丑。殊不知那书生便是采花贼。”这样的故事为古代多少男女青年指明了一条奔向婚姻自由的明路。采花贼的功绩由此可见一般。Many years ago there lived an Emperor who was so exceedingly fond of fine new clothes that he spent vast sums of money on dress. To him clothes meant more than anything else in the world. He took no interes
related links:


亮亮婚礼


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Forum MESA !! Strona Główna -> Polonia Bytom Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Strona 1 z 1
   
 
Opcje 
Zezwolenia Opcje
Kto jest na Forum Możesz pisać nowe tematy
Możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
Kto jest na Forum
 
Jumpbox
Kto jest na Forum
Skocz do:  


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Theme FrayCan created by spleen & Download
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin